Terjemahkan Untuk:

Website Penerjemahan Dengan GTS Translation

Flag Counter

Sebuah Pagoda tumbuh

Proyek konstruksi Phra Buddha Metta Mahachedi (replika Bodhgaya)

Alasan 原理说明

PhraBuddhaMettaMahaChedi模仿Bodhgaya Pagoda位于印度的模型亚建造成且纪念及成就佛道。

这座宝塔,印度Bodhaya的复制塔兴建於Jampasi国土的WatWangplado(佛教徒兴旺的地方) 。佛教徒不能够前往和崇拜位于印度的宝塔也一样可以于Wat Wangplado共修。这宝塔也可用来广修善行。

Ada dua lantai dari pagoda: 这宝塔有两层。

Lantai 1 adalah tempat untuk biarawan, pemula, meletakkan penggemar, penggemar perempuan dan orang kedua Thailand dan asing yang tertarik untuk berlatih dhamma.

第一层是让和尚,修道士,初学习修道,信众,女信徒及无论是泰国或外国人,只要是是有兴趣共修Dhamma。

Lantai 2 adalah tempat Phra Buddha Metta Sawangrangsi (white jade rock) dengan 55-inch lap.

第二层是Phra Buddha Metta Sawangrangsi寺院。

Buddha relik disimpan di atas pagoda. Dan relik Arahat seperti Phramokkala dan Phrasaributra dll disimpan di pagoda empat sudut.

佛陀施利保存在宝塔的顶楼,罗汉施利例如目建连尊者和施利弗尊者保存在宝塔的四边。

Itu adalah, oleh karena itu, pagoda telah dibangun di Candi ini untuk mengungkapkan rasa syukur kepada negara, untuk menjaga masa depan cerah Buddhisme, dan untuk menyediakan Buddha kedua Thailand dan asing dengan perlindungan mental.

这座宝塔兴建於感恩国家,保正佛法的将来和给国内及国外一个修行地方。目的

 

 

Objectives目的

1. Untuk memperingati tempat pencerahan Sempurna satu, dan mengungkapkan rasa syukur kepadanya. 纪念佛陀成佛和报佛恩。

2. Untuk menempatkan Phra Buddha Metta Sawangrangsi (postur memenangkan satu jahat yang diukir dengan white jade rock Buddha) dengan 55-inch lap. 安置佛像(这尊白玉雕像代表佛陀赢取了邪恶)。

3. Untuk menyimpan relik Buddha dan arahat relik dikumpulkan dari berbagai negara. 以保存从不同国家的佛陀与罗汉施利

4. Untuk menyediakan tempat untuk praktek meditasi biksu, pemula, umat awam, perempuan umat dan orang-orang yang tertarik pada practice.以方便佛教四众弟子 ini

5. Untuk membayar kembali nenek moyang untuk kebaikan mereka memegang Buddhisme sebagai agama nasional. 以偿还祖先。

6. Untuk menghidupkan kembali dan menjaga Buddhisme di Jampasi Raya mana adalah tanah makmur Buddhisme. 以复兴及佛教徒。

7. Untuk melakukan kegiatan-kegiatan Buddha dan untuk menyebarkan agama Buddha. 以宣扬佛法.

8. Untuk membantu Buddha yang tidak memiliki kesempatan untuk pergi dan menyembah di Bodhgaya pagoda atau Phrasrimahabodhi pohon di India dapat melakukan kegiatan ini ritual di Wat Wangplado. Dan itu juga cara untuk menyelamatkan perekonomian negara. 以帮助一直前往印度修行的信众以便可以在这里完成。

9. Untuk mengembangkan orang-orang di komunitas memiliki visi yang tinggi dengan memberikan mereka energi fisik, kekuatan mental dan aset untuk membantu kegiatan untuk penggunaan umum dan jasa-jasa Buddha. 以开发 接引众生修行佛法。

10. Untuk membuat hubungan baik antara Sanghas dan penduduk desa untuk memiliki partisipasi dalam membangun tempat suci sangat penting. 保持僧团及村民的良好关系。